すべてのカテゴリ » インターネット・パソコン » インターネットサービス

質問

終了

高校卒業レベルの英語力で、1日30分弱の時間で読みきれる読み物が毎日(もしくは週数回)紹介されてるサイトを探しています。読み物の種別は問いませが、和訳もあわせて掲載されているサイトを探してます。

できれば、文章内のセンテンスやポイントとなる単語の解説があるサイトならもっとありがたいのですが。

ご存知の方、紹介して頂けませんか。

  • 質問者:匿名希望
  • 質問日時:2008-11-30 18:24:55
  • 0

下の2つなんかどうですか。読み物よりも単語が多いのですが。

・英語のまぐまぐ
・ハングリーフォーワーズ

それから楽天のサイトですが、メルマガで簡単な英文と訳を送ってくれるサイトもあります。

・英語伝

===補足===
調子に乗って、英語伝のメルマガからです

The Necklace  

A tourist was admiring a necklace worn by a young Indian man.  
“What is it made of?” she asked.  
“Alligator's teeth,” answered the Indian.  
“I suppose alligator's teeth are to you as pearls are to us,”  the tourist commented, a little patronisingly.  
“Oh no,” the Indian replied. “Anyone can open an oyster.”

ネックレス
 
ある旅行者が若いインディアンの青年がつけていたネックレスを 褒めていた。  
「それは何で出来ているの?」彼女は尋ねた。  
「ワニの歯だよ」インディアンは答えた。  
「あなた達にとってワニの歯は私達の真珠のようなものなんでしょうね。」 と旅行者は少し偉そうにコメントした。  
「いいや、」インディアンは答えた。「誰でも牡蠣は開けられるよ。」

  • 回答者:Sooda! くん (質問から19分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

ご紹介ありがとうございます。

いいですね!
これ位のボリュームの英語サイトを探してました。
まぐまぐを今見てみたのですが、色々なレベルに合わせてコーナーがあるのがありがたいです。

並び替え:

http://www.japantimes.co.jp/shukan-st/

和訳はないので、質問者さんの条件に完全には合わないのですが、参考までに。単語の訳は載っているので、読解の手助けにはなります。週一回の更新のサイトです。

下の方の紹介された英語伝のメルマガは質が高いですね。ただ、発行者にとってメルマガの位置づけは、楽天のサイトに読者を呼び込んでサイトで買い物をしてもらうマーケティングツールでしかありません。

だから、メルマガの中に、英語学習とは無関係なボールペンや、英語学習の妨げとなりそうなものまで、サイトで売っているものの広告を手当たり次第に入れているところがわずらわしいです。

  • 回答者:ほっぽ (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

御紹介ありがとうございます。

こちらも色々なカテゴリがあって良さそうです。
ニュースもいい分量ですね。今見たら、キーになりそうな単語にはカーソル当てると和訳出るんですね。いい感じです。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る